Persian Section
صفحه اصلی | عکاسان | نقاشان | طراحان | مجسمه سازان | کاريکاتوريست‌ها | 100 نظرآخر | پيوندها | عضويت | هنرمندان ميهمان
لینکده عکاسی| ارسال مقالات و نظرات | صفحه در دیگر سایت ها
ü در همين زمينه:
» درباره‌ی گزارش تصویری به بهانه عکس‌های مجید ناگهی
» درباره‌ی عکاسی(7).یک عکس ؛یک غزل ؛ یک نگاه
» گالری های جدید و پيشنهادشمابراي بخش نقد و نظر.
» عکاسی ،هنری در حال مرگ ؟
» نقد و بررسی آثار،مجموعه عکس تورج خامنه زاده
» نقد و بررسی آثار.عکسی از افشین شاهرودی
» نقد و بررسی آثار(1)عکسی از مجید ناگهی

ü گزيده‌ی مطالب
» نامه ای از هنری ماتیس Henri Matisse به یک دوست ؛ ترجمه سیاوش روشندل
» " تصویرسازی تئوری‌ها " ؛ مدرسه، هنر را خشک می‌کند
» جایگاه هنر عکاسی، تشکیل انجمن فراگیر و برگزاری اکسپو عکس در گفتگو با معاون هنری وزیر ارشاد
» "هنريك توماشفسكی" Tomaszewski طراحی که هر ضربه قلمش یک هایکو بود
» فتوامپرسيونيسم در هنر عكاسي ديجيتال ِ پل السون (Paul Elson)
» پرتره‌هایی از آلزایمر؛ نقاشي‌هایی‌ از Utermohlen هنرمند مبتلا به آلزايمر
» هنر و مالیخولیا ؛ نوشته‌ی آزاده طاهایی پیرامون نمایشگاه مالیخولیا در پاریس
» يادداشتي درباره‌ی پرتره‌های فريدا كالو " Frida Kahlo " نقاش نامدار مکزيکی

ü گالری‌های جديد


 kargah

Powered By:
Gardoon Web Solutions
MovableType
بازگشت به صفحه اول
  نقدوبررسي آثار(4)مجموعه ي" سفر پر ابهام است "از مهرداد عسگري
یکشنبه، 20 اردیبهشتماه 1383

سفر پر ابهام است . عکس هاي مهردادعسگري براي اين نوبت نقد و نظر پيشنهاد شده.عکس ها را در ادامه ببينيدو نظر ات خود را بنويسيد.

Write your Comments on these photos(The Travel is full of Ambiguity).photos by Mehrdad Asghari Tari


مهردادعسگري

تکميل: متن زير توسط مهرداد عسگري ارسال شده است:
"به عقيده ي من خلق هر اثر هنري حاصل يک سفر است .خواه اين سفر به بيرون آدمي باشد يا به درون،در بيداري باشد و يا در رويا. هميشه سفر خواهي داشت چه از انتهاي آن سفرخبرنداشته باشي.کما اين که در رويا نه از ابتداي سفر خبر داري نه از انتهاي آن ... اما مي روي ! هرچه هست سفر صورت عيني تحول است.
گاه تنهاوغريب،گاه با يک همراه،گاهي منتظر،گاهي باهزاران ترس وگاهي باهزاران اميد...امامي روي.سوارمرکب خيال و روياشو تا به هرجايي که مي خواهي تو را ببرد.باوجود اين که ممکن است بين تصاوير رويا و تصاويري که به ديدن آن ها عادت داري ،تناقض مشاهده کني ...امابرو!شايد قانع شوي که واقعي تر و فراتر از انديشه و ذهنت مي باشد.شايد به جايي برسي که تفکيک واقعيت و توهم برايت دشوار شود.فراموش نکن چه در رويا و چه در بيداري دوربينت را باخودت ببري ، و به خاطر داشته باش : سفر پر از ابهام است ."


نظرات شما

sadegh Tirafkan:

Man khosham amad, Jalab bod. Mikhastam bishter rajab honermand bedonam
Ta baad
S.T


[ May 9, 2004 09:41 AM ]

Ahmad Sadeghi:

VERY INTERESTING PHOTOS.KEEP UP THE GOOD WORK.
AHMAD


[ May 9, 2004 10:01 AM ]

مهران:

قصد نقد ندارم اما قرار گرفتن این عکس ها در کارگاه که کمی زودتراز انفجار قطار در نیشابور بود و دیدن دوباره ی عکس ها بعد از انفجار پر ابهام اون قطار همیشه برام جالب بوده...


[ May 9, 2004 11:36 AM ]

رسول:

هميشه موظوعات سورئال درخور توجه هستند . كميك استريب ل بودنش هم كار رو جالب تر كرده ... حتي از نحوه چيدمان تصاوير كه از انتهاي واقعه تا ابتداي آن چيده شده (بر عكس به تصوير كشيدن روال معمولي يك واقعه )در خور توجه هه !همچنين سه پلان اول كه با قرينه سازي شدت بيان در موضوع رو بيشتر كرده... تسلسل و ابهام هميشه دقدقه ذهني هنرمند است و چه زيبا اين احساس به تصوير كشيده شده... متشكرم!!!


[ May 9, 2004 12:26 PM ]

مجید ناگهی:

بعد از مدتي کارگاه مارا دوباره به بهانه نقد كنار هم جمع ميكند.بنظر من اين بسيار ارزشمند است كه ما با تفكر و احوالات ديگران آشنا شويم.شايد تعطيلي موقت اين بخش براي پيدا كردن شكل و نحوه گفتگو ختم به نتايج مفيد براي همه مشاركت كنندگان بوده چون نگاهي به حرفهاي گفته شده در قبل نشانگر نيمه ماندن بعضي حرفها و بي پاسخ ماند بعضي ديگر است. و حرفهاي گفته نشده هم كه بدلايل مختلف از جمله ملاحظات نا بجا،تنبلي هاي معمول و نقص تفكر در مواجه با موضوع بسيار زياد. در اين مدت برخي از دوستاني كه من را ديدند اولين موضوعي كه اشاره ميكردند اين بود كه "دعواهاي شما را در نقد ونظر كارگاه پي گيري مي كنيم" من بعد از اين كلام، ابتدايي ترين مطلبي كه به نظرم مي آمد دو موضوع بود 1- اصلا دعوايي نبوده و چرا بحثهاي حرفه اي با راعايت احترام يكديگر و بدون تعارفات بيهوده كه از الزامات اين حرفه است را دعوا تلقي ميكنند 2- چر عليرغم دنبال كردن مباحث و عنوان كردن نظرات شخصي در گفتگوهاي خصوصي ايننظرات را در اين بخش مطرح نميكنند كه با نظرات بيشتري گفتگوها شكل كاملي به خود بگيرد.قطعا تعدد نظرات براي گسترش افق ديد ما مفيد خواهد بود.من در پستهاي بعدي نظرات خودم را در خصوص اين مجموعه كه برايم جالب است را اشاره ميكنم وتنها جهت ياداوري عرض ميكنم موضوعاتي در سه بخش قبلي مطرح شده كه دقت در انها و بعضا پيگيري ادامه آنهادر اينجا براي رسيدن به مرحله اي بهتر در درك اين مجموعه مفيد خواهد بود.


[ May 9, 2004 01:51 PM ]

soheil:

ba salam be kolie dostan
yek bare digar az axhaye ishan didan karde boodam.
va khosh halam ke bakhshe naghd in ax ra entekhab karde ast.
ba khandane matne englisi roy majmoe ertebat giry man ba majmoe 2 sad chandan shod.
omidvaram mr. asgari matne farsi anra niz yek jaye roye kargah nasb konad.
dar morede in majmoe: bayad begooyam.
kadre panoramik va gharine sazie maherane , estefade as rang khas koli in majmoe ra az axhaye mamooli ke didam tafkik mikonad.fazaye nostaljic safar... va tazad va ebhami ke hamishe daghdaghe honarmandan boode ast.dar doreye ke hamechiz zire soal ast ishan(journey)(travel) ra moshekafane baresi kardeand.
zamani ke axane dar jamee feli akasi iran be samte akasi khabary va ejtemay allaghe va tavajoh neshan midahand..didan axhaye soureal yek ghanimat ast..omidvaram baraye ingoone fazahaye fekry emkani baraye erae behtar bashad ta tamame binanadegan cheshmeshan be didane in fazaha niz adat konad.
pishnad mikonam tarjome farsi matn ra saite ghar ahid fekr mikonam behtar bashad.
aghaye asgary tabrik migooyam be khater axhaye zibayetan va estefade maherane az technic chon be sakhty mishavad jaye boresh haye rayaney ra dar karhayetan peyda kard.
faghat yek soal daram in meh ha( fogs).
cchegoone dar in axha piade shode aya dastkary shode ast?
movafagh bashyd


[ May 9, 2004 03:33 PM ]

nazli abbaspour:

مي روم...اما نمي پرسم ز خويش
ره كجا...؟منزل كجا...؟مقصود چيست؟
آقاي عسگري عزيز,خسته نباشيد.با ظرافت فوق العاده اي ابهام و نگراني سفر! را به تصوير كشيده ايد!اين تصاوير از نظر من,معنايي ماورائي دارد و جاي صحبت بسيار...!
و از ديد من,استفاده آگاهانه شما از مه و اين رنگهاي ,اين حس مبهم نگراني از سفر!!!!را تشديد مي كند.
اميدوارم شاهد عكس هاي بيشتري در اين زمينه از شما و ديگر هنرمندان عكاس باشيم.
بركت باشد


[ May 9, 2004 09:52 PM ]

laleh:

be nazare man axye merhdad ye fazaye na chandan door az zamin vali besiar nazdik be aseman darad.ensane axaye merhdad ensani TANHA ,NEZAREHAGR vali AGAH ast. ansani ke agahane be vagheiata posht mikonad va ya amighan an ra negah miknad. in ensan bipanah ast chon ghavanine jahane atraf be shekli balance ijad karde ke to gooi ghanone tabiat ast vali in ghavanin besyar fazi va door az omanisme ensani ast.gharine saziha adam ra be yade filmhaye jange setaregan miandazad. be nazare man karhaye mehrdad ghable az inke ye kare photografy bashad bayad ye kare cinemai tarif shavad. binandeye axaye mehrdad vadar be harkat dar film mishavad va shoro be fantasy mikonad in khodash bardashtaye motafavet ijad mikoad ke zibast. bardashte man moshkele ertebate ensanha baham ast. adamha harfaye ham digaro nemifahman hame parallel harf mizanan kasi be digari gosh nemide.


[ May 10, 2004 02:38 AM ]

فرزانه خانداني:

با سلام
عكسهاي اقاي عسگري جالب بودند و از ديد تازه اي به سفر نگاه كرده اند.
اما من فكر ميكنم اين عكسها از سفر يك چهره بسيار مبهم و ناراحت كننده نشان ميدهد ودر عين ابهام سفر چهره زيبائي دارد.


[ May 10, 2004 09:01 AM ]

علاقمند:

آقای تیر افکن ! بزرگواری فرمودید که خوشتان آمد . کوچک نوازی کردید . ولی اینکه بدانیم عکاس این عکس ها کیست مگر در قضاوتمان تاثیر دارد ؟ عکس های شما بخوبی پاسخ این سئوال را می دهد


[ May 10, 2004 07:19 PM ]

محمود:

من عکس ها را که ديدم و بعضي نظرات را که خواندم چند سوال برام مطرح شد:یکی از دوستان ( آقا رسول) نوشته که چيدمان تصوير از انتها به ابتدا بوده که من متوجه منظور ايشان نشدم .منظورم اينه که واقعه رو چه طوري ديده که چيدمان آن برعکس هست کاش توضيح بده .دوست ديگري( آقا سهيل ) نوشته که خواندن متن انگليسي به او کمک کرده تا ارتباط بهتري با عکس ها برقرار کند و خواسته که آقاي عسگري اين متن را به فارسي هم در سايت بياره که من هم موافقم .حرف هاي لاله خانم هم قابل تامل است مثلا آنجا که مي گه:" آدم ها حرف هاي همديگرو نمي فهمن همه پارالل حرف مي زنن کسي به ديگري گوش نمي ده. "فقط براي خوندن متن ايشون با حروف انگليسي کمي چشمام درد اومد!کاش لاله خانم بتونه با فونت فارسي و بيشتر برامون بنويسه.مثلا کاش بیشتر توضیح بده در مورد سینمایی بودن کار آقا مهرداد و نیز موارد دیگری که مطرح کرده .
در مورد حرف آقای ناگهی هم بله خب ما نظر خودمون رو می نویسیم ایشالا دیگران هم کم کم می آن .و البته که دعوایی هم در کار نیست .


[ May 10, 2004 10:35 PM ]

:

"tous les chemins mènent à Rome"...

Border line
Cross road
Just remember
The world is round
"Round and around my brain"
Just go on
Keep on your way
Keep your brown line
Up to the sky
Join the sun shine
Just be
That's life baby
Just going
With your "photo's painting"
I will remember you
Great little Gremlin...
FJKD - Paris - France
10/05/2004


[ May 10, 2004 11:20 PM ]

FJKD:

'tous les chemins mènent à Rome"
Border line
Cross road
The world is round
"Round and around my brain"
Keep on the brown line
Keep your way
Up to the sky
Join the sunshine
Just be
Keep on your "photo's painting"
I will remember you
Great little Gremlin
FJKD - Paris - France
10/05/2004


[ May 10, 2004 11:29 PM ]

mehrdad asgari tari:

dar avalin forsat matne farci nasb khahad shod . allaragham inke fekr mikonam onvan kafy boode bashad.


[ May 11, 2004 07:32 AM ]

farzad pirkhah kohan:

I think these are good and interesting works , but more than anything else they are true, there is a hidden truth in every single of them waiting to be explored which brings you right into the picture, like you have been there .


[ May 12, 2004 02:40 AM ]

zakaria:

salam aghaye asgari ebteda besaken az antekhabe tiz hoshaneh ama andaki ba mosamehe shoma sepas gozaram.
nahve ye negahe shoma haman negahi ast ke dar tasavir gongandeh shode ehtemalan.
fazaye toam ba tars va ebham nakhostin flash be zehne mokhatab ast.
enteghale maani basit ama hamrah ba amvage gerefteye tanhaee mitavanad mokhatab ra be varaye daghdaghe haye tarsnak ama omid bakh sh ayandeh sogh dahad.
be harso shoma mitavanestid dar enteghale ayandeh be aknon az tizbini bishrtari sod gosteh va mokhatab ra be safheye manitor bechasbanisd.emidanam aya tava nesta, dar in matn be shoma enteghale maani konam ya kheir.
eradatmand
zakaria562003@yahoo.com


[ May 12, 2004 11:53 AM ]

تورج خامنه زاده:

مهراد عزیز خسته نباشی.
تصاویر خیلی زیبا ابهام را به بیننده القا می کنند. در واقع به هم ریختن یکسری از فرمها، قرینه سازی، وجود بخار یا مواردی مثل این در ایجاد توهم کمک شایانی دارند. با فضاهایی که ساخته شده دیگر تصاویر زمینی نیستند و یا لااقل ارتباطی ماورایی در آنها دیده می شود. ولی در مفهومی که قرار بوده مجموعه به سمت آن در حرکت باشد پراکندگی دیده می شود. استفاده از المانهای متعدد در تصاویر، مجموعه را دچار شلوغی می کند. و به نظرم بیننده در بین یکسری تصویر زیبا و رؤیای سردرگم می ماند.


[ May 12, 2004 02:44 PM ]

محمود:

به نکته خوبي اشاره کرده آقاي خامنه زاده.مجموعه با همه خوبيش شسته رفته نيست و وجود المان هاي زياد کمي شلوغ کرده مجموعه رو ، و باعث همان سردرگمي که خامنه زاده گفت ميشه .اين المان ها مثل پتک هي کوبيده ميشه اما خودش را درست بيان نمي کنه. نه اين که ابهام بد باشه اما شلوغي خوب نيست .


[ May 12, 2004 03:36 PM ]

soheil:

salam agha mahmood.
agar che aslan movafeghe nistam ke majmoe shologh shode vali mikhasatam nazaretan ra bedan ke agar ellmanhaye tasvir yeki bood(mesle axe aval) aya axha tekrary nemishodand vainke ba mafhomi in majmoe kamtar nemishod?ya aslan ellemanha hazf mishodand baz mafhoom yeki bood. aya gham ya ebham be in deghat be tasvir keshide mishod ya na?va aya an sardagomi basary ke be an eshare farmoodid be ebham komak nakarde ast(gar che bande az nazare basary sardar goom nashodam! va bayan tasavir post kande bood.
be aghide mnan an kodak va an mardi ke (mojasame) hame yeki hastand.vali be khater bare mafhomi asar tagheer shekl dadeand,, aya intor fekr nemikonid?
rasty agha mehrdad tarjome matn farsi che shod?


[ May 12, 2004 06:14 PM ]

محمود:

آقاي سهيل سوال هايي را مطرح کرده که من رو مجبور ميکنه بيشتر راجع به نوشته قبلي ام توضيح بدم .و خيلي خوبه .ولي يک مقدار شايد بحث بره به حاشيه که فکر نمي کنم ايرادي داشته باشه .من تقريبا منظور آقا سهيل رو فهميدم اگر چه چشمم حسابي سوخت به خاطر خوندن پينگليش ( براي حل اين مسئله يا کارگاه بايد فکري بکنه يا دوستان سعي کنن که فارسي بنويسن ) در پست هاي بعدي سعي ميکنم جوابي را که مي دونم بنويسم.


[ May 12, 2004 06:37 PM ]

مهرنگار:

با سلام . كادر بندي و رنگ فوق العاده است و همچنين حركت قرينه كه ويژه شرقيان ميباشد. ودر آخر بايد بگويم حضور انسان به صورت كامل جا افتاده است . كارهايتان فوق العاده است. به اميد ديدن مجموعه هاي بعدي شما. مهرنگار


[ May 13, 2004 12:22 AM ]

پیام برازجانی:

حس تعليق در عكسهايتان كاملا قابل درك است.اين مجموعه را ديده بودم قبلا و بايد بگويم مجموعه خوب و جالبي است.مخصوصا عكسهاي 1 و 3 و 4 كاملا خوب در آمده اند.در عكس 5 هم آن دو مردي كه نمي دانم چه در دست دارند بسيار حضور ناقصي دارند.حضورشان و دليل حضورشان نامفهوم است.


[ May 14, 2004 12:37 PM ]

محمود:

در ادامه و بعد از مطلبي که آقا سهيل مطرح کرد،سعی می کنم فعلا بدون رفتن به حاشیه به نکاتی اشاره کنم . عناصر و المان هايي در تصاوير هست که به نظر مي رسد مي بايست به عنوان نماد يا سمبل به دنبالي معانيي که به آن ها اشاره مي کنند باشيم .اگر عنوان مجموعه مثلا " کابوس" يا "کابوس سفر" بود اين عناصر شايد اضافه به نظر نمي آمدند.چون کابوس پر است از همين گونه عناصر که گاه ما هيچوقت به معناي واقعي آنها پي نمي بريم .در حاليکه وقتي موضوع ، سفر و ابهام است. بعضي المان ها به نظر اضافه مي آيند يا شايد کارکرد دقيق خود را نيافته اند يا من آن ها را نفهميده ام .تصاوير به گونه اي است که بيننده به دنبال رد قصه اي در آن است .يکي از دوستان هم به سينمايي بودن عکس ها اشاره کرده بود ، اگر قرار است قصه اي گفته شود ( که با توجه به توضيحات اضافه شده ي آقاي عسگري ظاهرا اينطور نيست )دو آدم سفيد پوش عکس آخر و شيئي را که در دست دارند چه مي خواهند بگويند؟ و تکرار انفجار در عکس ها به چه دلیل است به اعتقاد من انفجار می توانست در یکی از عکس ها باشد و تاکيد روي آن را من نمی فهمم.براي همين هم بود وقتي يکي ديگر از دوستان از واقعه در اين عکس ها حرف زد و اضافه کرد که ترتيب چيدمان عکس ها بر عکس وقوع واقعه است سوال کردم که ايشان واقعه را چه گونه ديده است که چيدمان عکس ها را برعکس واقعه مي داند؟اگر به سردرگمي اشاره کردم دليلش همين بود و خواستم اگر دوستان می توانند راهنمایی کنند و توضیح بدهند.


[ May 15, 2004 12:51 PM ]

مجید ناگهی:

من چند روزي مشغله داشتم و نتو نستم مطلبي بنويسم اما خوشبختانه دوستان،خوب پيش آمده اند.همانطور كه در پست اول اشاره كردم فكر ميكنم باز خواني مطالب نقدهاي قبلي كمك مفيدي خواهد بود.اين مجموعه براي من مثل تصوير كردن خواب هايم است لحظاتي در زندگي هستند كه انگار گم ميشن و بعضي وقتها يافتن اون لحظه ها مثل يافتن پاسخ هاي سوالاتي است كه داشتيم اما تا حالا نميدونستيم بايد چه جوابي و از كجا براشون بياريم. عكسهاي"سفر پر از ابهام است" براي من پاسخ بعضي از اون سوالهاست و همونطور كه مهرداد عزيز در متنش اشاره كرد" شايد به جايي برسي که تفکيک واقعيت و توهم برايت دشوار شود"اما بايد پاسخ را پيدا كني و الا گيج ومنگ زمان را مصرف ميكني.و من از مهرداد براي اين مجموعه ممنونم.اين مجموعه مجددا مسئله عنوان يك اثر و معني يك مجموعه را به جد در ذهن مطرح ميكند.و خوشحال از اينكه اگر در نقد عكسهاي خامنه زاده به ويژگيهاي عنوان يك اثر اشاره شد اينجا و بر اساس نظر محمود عزيز به اهميت و كاركرد عنوان فراتر از كلمه اي براي ناميدن و تمايز يكي از ديگري نگاه شده است.عنوان اين مجموعه از نگاه من مناسب و همسو با آثار است و همچنين كافي براي انتقال مقصود عكاس.استفاده صحيح از كادر پاناروما به دليل ايجاد فضاي مناسب براي بيان مفهوم مورد نظر و به كارگيري فضاي وهم انگيز با استفاده از المانهاي بصري متناسب با موضوع، نشان از درك درست و انتخاب صحيح ظرف و مظروف توسط عكاس دارد.با همه اين احوال مواردي را كه به نظر من اشكال آمد هم عرض ميكنم.اولين اشكال كه شايد به دليل نحوه ارائه در سايت بر گردد وآقاي برازجاني هم اشاره كردند مفهوم نبودن آن دو مرد در وسط كادر عكس آخر است.كه حداقل براي من خيلي ميتواند كليدي باشد.(من با فرض اينكه آن دو مرد سفيد پوش،ملائكي هستند كه به سمت مرد اول كادر ميآيند ذهنيتي پيدا ميكنم كه اگر ملائك نباشند ديگر نظام ذهني روشني از اين ترتيب چيدن نخواهم داشت)من مجموعه كامل اين عكسها را قبلا وقتي در كارگاه ارائه شد ديدم و براي نوشتن اين مطلب هم مجددا به سراغ آنها رفتم.نوع پايان يافتن آن مجموعه گونه ديگر است كه من آنرا خيلي بيشتر پسنديدم و فكر ميكنم معنايي كه در اين پنج عكس(مشروط بر ملائك بودن دو نفر آخر) وجود دارد خيلي رو و سهل الوصول است كه از شيريني كمتر برخوردار است.و ابهامِ مجموعه كامل را خيلي كم كرده.متاسفانه ما قبلا با مجموعه كامل اين عكسها مواجه شديم و فكر ميكنم اغلب دوستان نظر خود را براساس احساس كلي كه از مجموعه كامل آن گرفته اند بيان كردند.وراستش وقتي سعي كردم خودم را از آن مجموعه كامل رها كنم وتنها براساس آنچه اينجا آمده نظر بدم نقص بياني فراواني در اين مجموعه ديدم. تكرار فضاهاي مشابه بدون ارائه قطعه هاي مورد نياز اين پازل براي بيان مفهوم مورد نظر وتاريك ماندن زواياي مهم اين موضوع. عليرغم اينكه تلاش شده عناصر لازم در نزديك شدن به احساس مورد نظر در عنوان مجموعه محيا شود ليكن از نبود تصاويري كه بتواند سفر پر از ابهام را معنا بدهد رنج ميبرد.اما به هر ترتيب نمي شود از تلاش احترام برانگيز عسگري در ايجاد و خلق فضاهاي وهم ناك به سادگي گذشت.


[ May 15, 2004 05:24 PM ]

soheil:

agha mahmood mamnoon az nazaratetan. albate bande por gooy nemikonam vali fekr mikonam manzore man ra ham aghaye nagahi behtar az bande bayan kardand..faghat zekre yek jomle ra lazem midanam1-inke man aslan enfejar nemibinam-2-elemane an 2 marde sefid posh barate man khob ja oftade khososan be khatere garar giri dar akharin ax va ba bardashte aghaye nagahi ke farmodand
آن دو مرد در وسط كادر عكس آخر است.كه حداقل براي من خيلي ميتواند كليدي باشد.(من با فرض اينكه آن دو مرد سفيد پوش،ملائكي هستند كه به سمت مرد اول كادر ميآيند ذهنيتي پيدا ميكنم

movafegh hastam....va yek nokte kochak digar chand bar hame ma dar roya dochare koboos shodeim?
mamnoon az aghaye nagahi va agha mahmood


[ May 16, 2004 01:16 AM ]

soheil:

rasty az aghaye tirafkan digar khabary nashod?


[ May 16, 2004 01:17 AM ]

sepideh:

با سلام : ما ادمها هميشه دوست داريم به ان جاههايي كه عجيب و دور از ضحن است سفر كنيم . و چون در واقعيت محال است پس خودمان را به دست اوهام مي سپاريم و با قلم ديده همه را به ميهماني ان ضحن سر كش دعوت ميكنيم.
گاه به جلد بچه اي ميرويم و گاه حيوان چموشي مي شويم . و گاه روياها و خوابهاي عجيب و غريبمان پنجه بر ضحن سركش مي كشند . و شايد اين سفر مهرداد عسگري كه به گفته دوستي قبل از فاجعه قطار بود نشاني از رويايي واقعي بوده باشد؟؟؟؟؟؟؟؟
عكسهاي ضحني مهرداد شايد تا قبل از فاجعه اوهام بود و سورئال ولي حالا رئالي است كه به شيوه اي جذاب ما را به دنياي ماورا مي كشاند.
اين قطار همان قطاري است كه در زندگي تك تك ما ادمها حركت ميكند و خواه ناخواه يك روز منفجر مي شود و مي ايستد در حالي كه قطار زندگي ديگري از ما سبقت مي گيرد و دور مي شود در حالي كه بقيه نظاره گر اين انهدامند ولي زندگي ادامه دارد ......... و ايا اين تلنگوري به ما نيست كه : اهاي ي ي ي ي
اين سرنوشت همه ماست.


[ May 17, 2004 08:12 PM ]

H.FARAHANI:

DEAR FRIEND,
I see all of yor image,THEY ARE JUST EXCELLENT AT ALL.
MY BEST WISH
Hassan


[ May 19, 2004 11:19 AM ]

مجید ناگهی:

عکسهای عسگری پتانسیل زیادی برای گفتگو چه در خصوص خود این آثار وچه بهانه ای برای حرفهایی درمورد مجموعه هایی از این جنس را دارد.حیف است راحت بگذریم.مثلا ابهام چرا باید این شکلی باشه؟ اگه این مجموعه در کادر پاناروما نمی اومد چی میشد؟ترکیب فضای سرد محیط با رنگ گرمی که در غالب این عکسها اومده چه تناسبی داره؟چرا از کودک شروع شده و به مرد کامل ختم شده؟قرینه بودن فضای عمومی برای چیست؟و سوالهای زیاد دیگر که میشه کلی باخودش حرف بیاره هر که مایله در باره این گونه سوالها گفتگو کنه بسم الله.


[ May 19, 2004 04:12 PM ]

سارا:

سفر آغاز خاطره است.


[ May 23, 2004 08:02 AM ]

masood rezaei:

benam khoda
ba areze salam va khase nabashed
be nazare man honar tajasoomi as royahae daroone khode ansan hasteshe ke ba tafakorate dakheli ansan be sheke honar kharej mesavad ba


[ June 2, 2004 02:22 PM ]

اشکان سرحدی:

مطالب خيلي زيبايي بود از شما خيليممنونيم


[ June 3, 2004 12:41 PM ]

علی رضا نعمتی:

با عرض سلام. كاري نه به خلق عكسها دارم نه كامنتي كه گذاشته است. گويا آقاي عسگري خواسته اند رفع ابهام كرده باشند كه كامنت بعد از عكسها گذاشته اند كه باز هم البته خوب است، اما اگر بنده بخواهم رويايي شوم كه با ديدن عكسها مي شوم و خواهم گفت كه چنين شدم و لزومي ندارد كه ايشان بگويد :"من با اين عكسها روياي شدم، شما هم بشويد". نسخه ي بشويد را مي پيچند چرا كه مي گويد:امابرو!شايد قانع شوي که واقعي تر و فراتر از انديشه و ذهنت مي باشد.كاري نداريم. خود عكسها:اولا كه تصديق رويا با دوربين عكاسي كه نميشود. مگر اينكه بگويييم دوربين هم خودش ذهني است كه ناقض خودش را نقض مي كند و اين غلط است. دويما المانهاي عكسها روياپردازانه مي شوند در صورتي كه يا جزيي از رويا درشان باشد يا اينكه آن جزيي كه ما در واقع مي گوويم نيست را هست بكنند كه با قرينه كردن و اينجور تكنيكها محال است. سيما، سفر را اگر نشناسي پر ابهام است و ناشناس. اگر شناختي كه ديگر نقطه ي مبهمي ندارد. و آقاي عكاس شما اين سفرها را شناخته بودي(در بعيد گذشته و در نا خود آگاهت) و بعد خواستي دوباره خودت را به نشناختن بزني كه كار شاقي كني كه متاسفانه نشد و نكردي. عكس اول را دوست دارم. به اميد بهروزيتان. تلخي زبان از رنج درون است. متشكرم.


[ June 10, 2004 04:16 PM ]

حج گزار:

جناب کارگاه
می تونم از نظرات ارزشمندتان درباره وبلاگ طواف کعبه جان آگاه شوم.
می تونید به ما هم لینک بدهید تا از نظر دیگر دوستان وعلاقه منداتان با خبر شویم.


[ June 10, 2004 05:59 PM ]

don hosein:

SAFAR KARDEH IED
AMA
NA ANSHENAN KE SHAIAD


[ June 11, 2004 05:44 PM ]

مهسا:

من عکس رو نمی تونم ببینم ولی یه سوال داشتم و اونم اینه که چه جوری تشخیص بدم که از یک سوژه عکس سیاه سفید بگیرم بهتره یا رنگی یا کلا چه عکسهایی سیاه سفید باشند بهتره چه عکسهایی رنگی باشند.. ممنون


[ June 14, 2004 11:33 AM ]

شيدا سرلك:

با سلام.به عكس و عكاسي خيلي علاقه دارم ولي تازه اول اين راه پر پيچ و خمم.وقتي عكسها رو ديدم رك بگم هيچي نفهميدم. و وقتي نقدها رو خوندم و برگشتم به عكسها: اونقدر ديدم نسبت به قبل از خوندن نقدها تغيير كرده بود كه خودم رو موظف دونستم اين متن رو بنويسم و از همه ي كساني كه سبب شدن من هم در حد خودم بتونم كار اقاي عسگري رو درك كنم و ازش لذت ببرم, تشكر كنم.اگر منه تازه كار و اماتور هم ميتونم از كار لذت ببرم دليلش همين نقدهاييه كه صورت ميگيره.از همگي سپاسگزارم.اميدوارم روزي دانش و بينش اون رو داشته باشم كه بتونم من هم در بحثهايي به اين پر باري شركت كنم.


[ June 22, 2004 01:24 AM ]

neda:

سلام. واقعا خسته نباشيد .كارتون عاليه و چه سايتيه اين سايت ! عاليه عاليه عاليه


[ July 18, 2004 08:51 PM ]

saman:

ل


[ July 25, 2004 07:31 PM ]

محمدحسین کارگرشریف:

چرادرباره هنرهاي تجسمي مقاله اي نداريم؟


[ July 27, 2004 04:06 PM ]

كارگاه:

دوست عزيز ابتدا بايد مقاله اي نوشته شود تا بشود منتشرش كرد از همه‌ي كساني كه مي نويسند دعوت مي كنيم .


[ July 27, 2004 04:27 PM ]

bahareh:

سفر پر ابهام فوق العاده و بي نظيربود.


[ September 9, 2004 11:57 AM ]

navid:

salam
khob be nazare man khalge ye asare honari fagat be shenakhte ensan az khalegesh va shenakhte ensan az anasore vojodish bastegi dare.


[ October 6, 2004 01:25 AM ]

sepideh:

سلام .خيلي جالب بود .من در حد نقد و نظر نيستم .ولي هم نوع كار جالب بود هم موضوع و هم نظر ديگران.موفق باشي.


[ November 1, 2004 09:51 PM ]




 
بازگشت به صفحه اول
 
هرگونه استفاده از مطالب و آثار ارائه شده در کارگاه با اجازه ی صاحب اثرمجاز است. سایت ها با ذکر مأخذ ولینک می توانند از مطالب استفاده کنند.
© Kargah.com 2000-2006 - All rights reserved.